Mandam Aleik
logo camel camel camel
arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque

—   Please wait a minute until your Real Audio player loads.
—   If you still can't hear Nawal singing in the background, you must download a Real Audio player from the internet.
—   If your browser is Netscape Navigator/Communicator or Microsoft Internet Explorer, go to www.realnetworks.com and download & install Real Player (recommend), then reload this page.
—   If you insist on Microsoft products and your browser is Internet Explorer, go to their site www.microsoft.com and download & install Windows Media Player, then reload this page.

Nawal
MusicVideo   [Music Video Shot 1]
MusicVideo   [Music Video Shot 2]

Chorus: 3Ala galbi kan 7hobbak 7hakem, ya ma kan yenseb leyya ma7hakem.
Over my heart your love was a ruler, O how many times it put me on trial.
Tefra7h bdam3ee wo sa3dee ro7hi, la asaf yenfa3 wa la nalit
Your joy is my tears while my joy is you my soul, sorry doesn't help nor begging of
Nawal: Nadeim...
a repentor...
Mandam 3aleik, dam3 el-nadam ghali, lkhater 3eneik dayya3t ana 7hali,
I do not regret you, the tears of regret are precious, for your eyes I lost myself,
Wo konte azenn innak habibei.
And I thought you were my love.
El-galbe kan yenshed te3ood leyya, hatta ban jamr el-hawa fiyya,
The heart called you to come back to me, until showed the lava of love in me,
Wo inta tzeed nari wo lahibei.
And you poured fuel on my fire and flames.
Chorus: Mandam 3aleik,
I do not regret you,
Nawal: Dam3 el-nadam ghali,
The tears of regret are precious,
Chorus: Lkhater 3eneik
For your eyes
Nawal: Dayya3t ana 7hali, wo konte azenn innak habibei.
I lost myself, and I thought you were my love.
Chorus: El-galbe kan
The heart was
Nawal: Yenshed te3ood leyya,
Calling you to come back to me,
Chorus: Hatta ban
Until showed
Nawal: Jamr el-hawa fiyya, wo inta tzeed nari wo lahibei.
the lava of love in me, and you poured fuel on my fire and flames.
La la ma aloom, ma reedak tani ma 3ad fee lozoom, nerja3 thawani
No no I do not blame, I don't want you again there is no need, to look back seconds
La el-zohd yloom wala 7hormani, noor el-tani mazloom ma3 el-zabanei.
Neither humbleness blames nor deprivation, my opressed light does not burn.
Mandam 3aleik, dam3 el-nadam ghali, lkhater 3eneik dayya3t ana 7hali,
I do not regret you, the tears of regret are precious, for your eyes I lost myself,
Wo konte azenn innak habibei.
And I thought you were my love.
Chorus: 3Ala galbi kan 7hobbak 7hakem, ya ma kan yenseb leyya ma7hakem.
Over my heart your love was a ruler, O how many times it put me on trial.
Tefra7h bdam3ee wo sa3dee ro7hi, la asaf yenfa3 wa la nalit
Your joy is my tears while my joy is you my soul, sorry doesn't help nor begging of
Nawal: Nadeim...
a repentor...
Wo lamma ghab deifak 3ala 3yooni, sabri dab wo e7htarat znooni,
When your sight left my eyes, my patience melted and suspicions wondered,
Ya tara te7hfaz widadei.
Might you keep affection for me.
3omree ra7h sahhart ana leilee, wagt el-reba7h saber 3ala weilee,
My life passed while I stay up my night, at the time of trial I endure my tragedy,
Wo el-foorag adna foo-adi.
And being apart hurts me in the guts.
Chorus: Wo lamma ghab
When your sight
Nawal: Deifak 3ala 3yooni,
left my eyes,
Chorus: Sabri dab
My patience melted
Nawal: Wo e7htarat znooni, Ya tara te7hfaz widadei.
And suspicions wondered, might you keep affection for me.
Chorus: 3omree ra7h
My life passed
Nawal: Sahhart ana leilee,
While I stay up my night,
Chorus: Wagt el-reba7h
At the time of trial
Nawal: Saber 3ala weilee, wo el-foorag adna foo-adi.
I endure my tragedy, and being apart hurts me in the guts.
La la mosta7heel yerja3 shababi la galbi el-3aleel, yerda b3azabei
No no impossible, for my youth to returns to my ailing heart, to accept my suffering
Ma 3endi badeel yedfa3 7hesabi, nawi 3al-ra7heel wa rayye7h balei.
I have no substitute to pay my debt, I intend to leave and have peace of mind.
Mandam 3aleik, dam3 el-nadam ghali, lkhater 3eneik dayya3t ana 7hali,
I do not regret you, the tears of regret are precious, for your eyes I lost myself,
Wo konte azenn innak habibei.
And I thought you were my love.
arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque
arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque arabesque